|
Примеры страниц из русско-английской части словаря | |
Пример страницы из словаря
|
Пример страницы из словаря
|
В словаре используется алфавитно-гнездовая система, разработанная в России (тогда - СССР) для двуязычных технических словарей в начале 70-х годов. Ниже описываются основные принципы этой системы.
Все однословные термины (включая прилагательные) расположены строго в алфавитном порядке. Слова, пишущиеся через дефис, считаются одним словом. Составные термины следует искать по ведущим словам (выделенным шрифтом Arial), а их определения - в алфавитном порядке в соответствующем гнезде. Предлоги учитываются как отдельные слова при определении алфавитного порядка составного термина.
Устойчивые терминологические сочетания и характерные грамматические конструкции даны в алфавитном порядке для большинства ключевых русских терминов с новой строки после знака квадрата под соответствующим термином.
Если ведущее слово составного термина само по себе не является термином, то оно дается в гнезде с двоеточием, без перевода, а ниже приводятся его определения в комбинации с тильдой (~), заменяющей ведущее слово.
Существительные в русско-английской части словаря даны в именительном падеже и единственном числе. Если слово используется и в единственном, и во множественном числе, его окончание отделяется вертикальной чертой. Прилагательные даны в единственном числе и в мужском роде.
Закажите словарь
Электронная версия словаря
История словаря в картинках
Главная страница на русском языке
Home page in English |